Sunday, February 9, 2020

Entry 4



In the article “Teaching what really happened”, it was mentioned that students had misconceptions about the reconstruction because that was what they learned from the textbook. This made me realize that a similar situation is happening with the resources that bilingual students receive. I remember reading an article in one of my classes last semester. It mentioned that the resources that bilingual students are being exposed to are inappropriate. I recall that it was mentioned that the books and resources that students got had words that weren’t correct in Spanish. This was the case because the books were translated from English. Consequently, the students learned and adopted words that didn’t make sense.  This is a similar case to what happened to the students mentioned in the article. They were learning incorrect information because that was provided to them. The books were made from white supremacist viewpoints, therefore the content was not accurate (Lowen, 2009). I am amazed on how the inappropriate instruction that we give to the students shapes their ideas about the past. In the case of bilingual students, inappropriate textbooks lead to their lack of proficiency in Spanish. It is time for the board of education to choose up to date books. 

No comments:

Post a Comment

Entry 7

Reading the revolutions made me reflect on the presidential debates of 2020. When I read that the French ignored their Indian allies an...